求童年摘录
“嗯,怎么样?我可怜的人们,一对破砖瓦!”
后来她开始诅咒萨沙的继母,顺便讲了一个故事:聪明的该隐年轻时和继母约好,求上帝解决他们的官司;乔纳的父亲是一个乌格里人,一个白湖上的渔夫-
早上醒来,身上长满了红点,得了天花。
人们把我绑在顶楼,我做了许多奇怪的梦。一场噩梦差点要了我的命。
只有我奶奶来喂我,像个孩子一样。她给了我许多新的童话故事。
当我差不多好了,我就不会被绑在床上了。我手上还绑着绷带,防止抓伤脸。
有一天晚上,奶奶比平时来得晚,让我有点害怕。
突然,我发现她躺在台阶上,脸朝上,脖子流着血,一只绿眼睛的猫正一步步向她靠近。
我急忙打开窗户,跳下来躺在雪地上。很久没人发现我。
我双腿失去知觉,在床上躺了三个月。
无数个雪夜,忧郁的风吹着烟囱,乌鸦呜叫,狼在半夜嚎叫。在这音乐的伴奏下,我的身心在成长。
羞怯的春天小心翼翼地从窗口向我走来。猫开始唱歌,冰柱断裂,雪融化成水,发出滴答滴答的声音。马车的铃声比冬天还多。
奶奶还是经常来,直到身上的酒味越来越重,然后她总会带一个白色的大壶藏在我床下。
“亲爱的,别告诉你爷爷那个老家伙!”
“你,你为什么喝酒?”
“这个你不用问,你长大了就明白了……”
她喝了口酒,甜甜地说:
“哦,我的小宝贝,我们昨天要谈什么呢?”
“我们说到哪里了?”
于是我们又开始了一天的谈话。
关于我父亲,她是主动说的。那天,她没有喝酒,疲倦地说:
“我梦见了你的父亲,仿佛看见他在旷野里走着,手里拿着一根核桃棍,吹着口哨,后面跟着一只花狗……”
“不知道为什么我总会梦到他,他的灵魂还在四处游荡……”
她连续几个晚上都在讲她父亲的故事。
我爷爷是个军官,因为虐待下属被流放到西伯利亚。
我父亲出生在西伯利亚,从小过着艰苦的生活。他经常离家出走。爷爷抓住他,经常打他...“小孩子总要挨打吗?”
我问。
“当然。”
我奶奶很早就去世了,我爸爸9岁就去世了。
我个人从这里开始流浪,在集市上给盲人带路,16岁到达尼日尔。20岁成为一名优秀的木匠。
他工作的车间在Kowalich,和爷爷家相邻。
“栅栏不高,人也大胆,”奶奶笑着说。“有一次我和瓦莱里娅在花园里摘红花,你父亲从墙里跳了进来。他没有求婚!
“我问,‘年轻人,为什么要跳墙?’“他跪下来说,‘阿库利娜·伊万诺夫娜,我的身体和灵魂都在你面前,瓦莱里娅也在这里。请帮助我们。“以上帝的名义,我们要结婚了!””我愣住了。回头一看,你妈红着脸,躲在苹果树后面,正对他打手势呢!
“‘是啊,你想得不错!瓦瓦拉,你疯了吗?年轻人,你配摘这朵花吗?“那时候你爷爷还是个有钱人,儿子们也没分开,所以出名,骄傲。
“你父亲说,‘我知道华西理子的规定不会这么痛快地把瓦莱里娅嫁给我,所以我打算偷偷娶她,现在我求你帮忙!’“我打了他一巴掌,他连闪都没闪,说‘就算你拿石头打他,我也求你帮忙!"
”这个时候,瓦瓦走了过去,把手放在胳膊上,也说道:
我们早在五月份就结婚了,现在我们只是准备举行婚礼。“我的天,我一听差点晕倒!”
奶奶笑了,然后嗅了嗅鼻烟,擦了擦眼泪,叹了口气,接着说:
“你不知道什么是婚姻,什么是婚礼,但是你知道,一个女孩子生了孩子没有婚礼是一件多么可怕的事情!
“你长大后,不要做这种恶!你要对女人好,要可怜她们,要真心实意地爱她们,不要只想快乐一时。这是我的金玉良言!”
她坐在椅子上陷入了沉思,震惊之余,她又开口了:
“没办法,我问他:‘你有钱吗?’他说,‘是的,我给瓦利亚买了一枚戒指。我有100卢布!”“你妈妈说,‘我把戒指藏在地板下面了,我可以拿出来卖!’“唉,傻孩子!最终商定婚礼将在一周后举行。
“我很害怕,生怕你爷爷知道。坏事出在你爷爷的一个仇人身上,他窥探,把一切都搞清楚了。
“结婚那天,这个家伙说,‘给我50卢布,一切都会好的!’我气得跟他说我没钱了,他一转身就报给你爷爷了!"
她闭上眼睛,微笑着说:
“你爷爷是个疯狂的野兽!他曾经说过要把瓦尔瓦拉嫁给一个贵族和主人!
“他把你的两个叔叔叫出来,拿起火枪,骑在他们后面!
“在这紧要关头,瓦尔瓦拉的守护神提醒我,我带了一把刀,要在轴的带子上割一个洞。
“在路上,翻了车,差点撞死他们!当他们到达教堂时,婚礼已经结束,瓦莉亚和马克辛站在教堂门口。上帝万岁!
“他们准备打败马克辛,但是马克辛力气太大了,他把米哈伊尔扔出去那么远,还摔断了他的胳膊,其他人都不敢再动了。
“他说,‘扔掉你手中的家伙。我是一个诚实的人。一切都是上帝给我的。谁也不许拿走,除了我的那份,我什么也不要!”“你爷爷走的时候说,‘瓦尔瓦拉,永别了,你不是我的女儿,我再也不想见到你了!’“回家后,他一直打我,我一句话也没说。反正生米已经做好了!
“最后,他什么也做不了。他让我不要再认我女儿了。我心想,怨恨是冰,一热就化了!”
这和爷爷说的大相径庭。他说他妈妈的婚礼是公开的,他也参加了。
我不想追究哪个更真实,但是我觉得奶奶讲得很好听,让我更喜欢。
当他讲述这个故事时,他摇摇晃晃,就像坐在船上一样。说到伤心的事,她会伸出一只手,好像要在空中挡住什么东西。
她有一种盲目,包容一切,深深打动了我。
“我一开始不知道他们住在哪里,但是有人偷偷给我发了消息。我去看他们了。他们住在一个大院子里,像一对快乐的小猫!
“我给他们带了茶叶、糖、杂粮、果酱、面粉、干蘑菇和钱,都是从你爷爷那里偷来的。只要不是为了自己,偷是可以的!
“一开始他们不要,我就骂他们:‘一对大傻瓜,我是谁?妈妈,婆婆!母亲在地上受气,圣母在天上痛哭。”“这次他们接受了。那是在圣日,四旬斋的最后一个星期天。
“你爸爸站在你爷爷对面,比他高一个头。看在上帝的份上,李花实·华什列维奇,别以为我是来要你的嫁妆的。我是来向我妻子的父亲致敬的。”老人非常高兴,坚持要他们搬回来住。他们没有搬到花园里的小屋里,你出生的地方!
“嗯,我很喜欢你爸爸,他也爱我。有时他抱起我,在房间里走来走去,说:‘你是我的亲生母亲,我爱你胜过我的父亲瓦拉!’瓦瓦拉不放弃,追逐嬉闹..."
“你的两个叔叔不喜欢他,他也不喜欢他们。报复他们的方式很特别:那是一个特别冷的冬天,荒野里的狼跑到城里来,吃了人的嘴,让人人心惶惶!
“你爸爸每天晚上带着枪出去,每次都拖回来一两只健康狼。剥了狼的皮,装上玻璃眼睛,就跟活狼一样!
“有一天,米哈伊尔去解手,突然他头发直挺挺地跑回来,裤子掉了,他摔倒在地,低声说:‘狼来了!’“大家都冲了出去,果然看到了一只狼,一阵混乱打乱了射击,但是狼没有躲也没有闪,也没有在意!仔细一看,假的!那时,你的祖父非常生马克辛的气!
“你的两个叔叔制定了一个恶毒的报复计划。那只是冬天的一天。他们带马克辛去滑冰,一下子就把他推倒了……”
“叔叔们为什么这么辛苦?”
“他们不是残忍,而是愚蠢!他们把马克辛推进冰窟,又砸又跺,但没多久就走了。假以时日,你父亲就完蛋了。
“你父亲爬了出来,被警察发现,送回家了。你父亲说他喝醉了掉进去了。人家不信,说你爸没酒!
“嗯,那个警察是个好绅士,警告我们注意米哈伊尔和雅科夫就走了。
“当我们还是三个女孩的时候,马克辛哭了,我也哭了,你妈妈坐在那里发呆……”
“你父亲病了两个多月,最后他们离开去了阿斯特拉罕。你父亲建造凯旋门,为皇帝做准备。
“他们上了船,我好像在和我的灵魂说再见……”
“嗯,我完了……”
她喝了口酒,若有所思地看着灰蓝色的天空:
“你爸爸不是我生的,但我们的心是相通的!”
当她正在讲故事时,爷爷进来了,四处嗅着,东张西望,说道:
“胡说,那是胡说……”
然后盯着我,突然问:
“阿列克谢,她刚才喝酒了吗?”
“没有。”
“胡说,你在撒谎!”
他迟疑着走了,奶奶冲我眨眨眼,笑了。
有一次,他丫在屋子中间,突然开了口:
“老太婆?”
“啊?”
“怎么会这样?”
“谁知道。”
“你怎么看?”
“这是命运。”
“是的。”
爷爷走了。
“怎么了?你在说什么?”
我问。
“哦,你这个小精灵,从小什么都问,老了就不用问了……”
她突然大笑起来:
“你爷爷想发财,但在上帝眼里他只是一粒灰尘。现在他破产了,他借钱的那个老头也破产了!”
她微笑着沉思。
“你在想什么?”
“我想给你讲个故事。我能给你讲讲叶夫根尼吗?”
有一个职员叫耶福斯·西格纳,他认为自己是世界上最聪明的人,但不是牧师和贵族。即使是最老的狗也比不上它!
昂首阔步,仰望世界!
教训他的邻居,挖苦他见到的每一个人。
看看教堂,太矮了!
看看这条街,好窄啊!
苹果不红!
太阳不高!
你向他请示,他总是说,这事我早就知道了,只是没时间跟你说。
一群孩子来到他面前:
店员:店员,跟我们一起下地狱吧。住在那里很舒服!
聪明的店员还没来得及戴上帽子,小孩就把他拎了起来,一边走一边挠他痒痒,然后把他推进了地狱之火!
最近怎么样?火旺吗?
他双手叉腰,环顾四周,撇撇嘴:
你们地狱的煤气味太浓了!
她讲完故事,停顿了一下,说道:
“这个尤金·西格纳,就像我们家的老人一样,墨守成规……”
心里总有一种疑惑,一种说不清会发生什么的预感,让我对奶奶的故事和童话的兴趣大打折扣,总是心不在焉
“为什么父亲的灵魂不得安宁?”
“这是上帝的事,凡人无从得知。”
这个答案并不能让我满意。
晚上仰望天空,有很多悲伤的故事让我落泪。故事的主角都是父亲。他拄着拐杖独自向前走,后面跟着一只长毛狗...
或者
奶奶进来了,看着我们说:
“嗯,怎么样?我可怜的人们,一对破砖瓦!”
后来她开始诅咒萨沙的继母,顺便讲了一个故事:聪明的该隐年轻时和继母约好,求上帝解决他们的官司;乔纳的父亲是一个乌格里人,一个白湖上的渔夫-
妻子想杀死她的丈夫,
喝酒吃药。
嗜睡的丈夫,
被扔进一艘橡木船里,
看起来他在棺材里。
妻子拿起桨,
划到湖中央。
在黑暗的深渊中,
她想做一些不自然的事情。
用力压船舷,
船翻了。
丈夫沉入水中,
她匆忙游回岸边。
疲惫地躺在地上,
她哭泣,她哭泣,
假装难过得无以复加。
好人相信她,
和她一起难过:
“哦,可怜的寡妇!
不幸降临到你身上;
命运是上帝的安排,
死亡也是注定的,无法改变。"
只有继子约努什科,
不要相信眼泪。
他把手放在她的心口,
不慌不忙地说:
“啊,我的灾难之星,
我的继母,
夜晚的贱鸟,
眼泪骗不了我;
你的心高兴得怦怦直跳!
问上帝,
问问众神,
谁拿出钢刀,
把它抛向神圣的天空,
如果真相属于我,我会杀了你,
真相属于你,钢刀落在我身上”
继母怒视着对方,
发出恶毒的光,
她站起来,训斥了一下朗朗的声音:
“你这个畜生,
你是半月怪物,
你怎么会有这样的奇思妙想?"
听着,各位,听着,
我感觉一定有文章。
大家都暗暗想,
交头接耳地讨论。
终于,一个老渔夫从人群中走了出来。
鞠个躬,
宣布大家的决定:
“请把钢刀,
把它放在我的右手,
我向天空扔了一把刀,
它会落在某人身上!"
他手里拿着一把刀,
扔向天空!
左和右,
刀没有掉下来。
每个人都沉默了,
脱下你的帽子,看看空中。
朝霞又亮又红,
还是没有刀光!
继母冷冷一笑,
就在这个时候,九个影子直直地落进了尘土。
刺穿了她的心脏!
好人一起跪下,
为上帝的功效祈祷:
“伟大的主啊,感谢您主持正义!”
老渔夫拉着强努什科的手,
把他带走了。
远处的修道院在克伦查河上。
在看不见的城市基耶查旁边...
早上醒来,身上长满了红点,得了天花。
人们把我绑在顶楼,我做了许多奇怪的梦。一场噩梦差点要了我的命。
只有我奶奶来喂我,像个孩子一样。她给了我许多新的童话故事。
当我差不多好了,我就不会被绑在床上了。我手上还绑着绷带,防止抓伤脸。
有一天晚上,奶奶比平时来得晚,让我有点害怕。
突然,我发现她躺在台阶上,脸朝上,脖子流着血,一只绿眼睛的猫正一步步向她靠近。
我急忙打开窗户,跳下来躺在雪地上。很久没人发现我。
我双腿失去知觉,在床上躺了三个月。
无数个雪夜,忧郁的风吹着烟囱,乌鸦呜叫,狼在半夜嚎叫。在这音乐的伴奏下,我的身心在成长。
羞怯的春天小心翼翼地从窗口向我走来。猫开始唱歌,冰柱断裂,雪融化成水,发出滴答滴答的声音。马车的铃声比冬天还多。
奶奶还是经常来,直到身上的酒味越来越重,然后她总会带一个白色的大壶藏在我床下。
“亲爱的,别告诉你爷爷那个老家伙!”
“你,你为什么喝酒?”
“这个你不用问,你长大了就明白了……”
她喝了口酒,甜甜地说:
“哦,我的小宝贝,我们昨天要谈什么呢?”
“我们说到哪里了?”
于是我们又开始了一天的谈话。
关于我父亲,她是主动说的。那天,她没有喝酒,疲倦地说:
“我梦见了你的父亲,仿佛看见他在旷野里走着,手里拿着一根核桃棍,吹着口哨,后面跟着一只花狗……”
“不知道为什么我总会梦到他,他的灵魂还在四处游荡……”
她连续几个晚上都在讲她父亲的故事。
我爷爷是个军官,因为虐待下属被流放到西伯利亚。
我父亲出生在西伯利亚,从小过着艰苦的生活。他经常离家出走。爷爷抓住他,经常打他...“小孩子总要挨打吗?”
我问。
“当然。”
我奶奶很早就去世了,我爸爸9岁就去世了。
我个人从这里开始流浪,在集市上给盲人带路,16岁到达尼日尔。20岁成为一名优秀的木匠。
他工作的车间在Kowalich,和爷爷家相邻。
“栅栏不高,人也大胆,”奶奶笑着说。“有一次我和瓦莱里娅在花园里摘红花,你父亲从墙里跳了进来。他没有求婚!
“我问,‘年轻人,为什么要跳墙?’“他跪下来说,‘阿库利娜·伊万诺夫娜,我的身体和灵魂都在你面前,瓦莱里娅也在这里。请帮助我们。“以上帝的名义,我们要结婚了!””我愣住了。回头一看,你妈红着脸,躲在苹果树后面,正对他打手势呢!
“‘是啊,你想得不错!瓦瓦拉,你疯了吗?年轻人,你配摘这朵花吗?“那时候你爷爷还是个有钱人,儿子们也没分开,所以出名,骄傲。
“你父亲说,‘我知道华西理子的规定不会这么痛快地把瓦莱里娅嫁给我,所以我打算偷偷娶她,现在我求你帮忙!’“我打了他一巴掌,他连闪都没闪,说‘就算你拿石头打他,我也求你帮忙!"
”这个时候,瓦瓦走了过去,把手放在胳膊上,也说道:
我们早在五月份就结婚了,现在我们只是准备举行婚礼。“我的天,我一听差点晕倒!”
奶奶笑了,然后嗅了嗅鼻烟,擦了擦眼泪,叹了口气,接着说:
“你不知道什么是婚姻,什么是婚礼,但是你知道,一个女孩子生了孩子没有婚礼是一件多么可怕的事情!
“你长大后,不要做这种恶!你要对女人好,要可怜她们,要真心实意地爱她们,不要只想快乐一时。这是我的金玉良言!”
她坐在椅子上陷入了沉思,震惊之余,她又开口了:
“没办法,我问他:‘你有钱吗?’他说,‘是的,我给瓦利亚买了一枚戒指。我有100卢布!”“你妈妈说,‘我把戒指藏在地板下面了,我可以拿出来卖!’“唉,傻孩子!最终商定婚礼将在一周后举行。
“我很害怕,生怕你爷爷知道。坏事出在你爷爷的一个仇人身上,他窥探,把一切都搞清楚了。
“结婚那天,这个家伙说,‘给我50卢布,一切都会好的!’我气得跟他说我没钱了,他一转身就报给你爷爷了!"
她闭上眼睛,微笑着说:
“你爷爷是个疯狂的野兽!他曾经说过要把瓦尔瓦拉嫁给一个贵族和主人!
“他把你的两个叔叔叫出来,拿起火枪,骑在他们后面!
“在这紧要关头,瓦尔瓦拉的守护神提醒我,我带了一把刀,要在轴的带子上割一个洞。
“在路上,翻了车,差点撞死他们!当他们到达教堂时,婚礼已经结束,瓦莉亚和马克辛站在教堂门口。上帝万岁!
“他们准备打败马克辛,但是马克辛力气太大了,他把米哈伊尔扔出去那么远,还摔断了他的胳膊,其他人都不敢再动了。
“他说,‘扔掉你手中的家伙。我是一个诚实的人。一切都是上帝给我的。谁也不许拿走,除了我的那份,我什么也不要!”“你爷爷走的时候说,‘瓦尔瓦拉,永别了,你不是我的女儿,我再也不想见到你了!’“回家后,他一直打我,我一句话也没说。反正生米已经做好了!
“最后,他什么也做不了。他让我不要再认我女儿了。我心想,怨恨是冰,一热就化了!”
这和爷爷说的大相径庭。他说他妈妈的婚礼是公开的,他也参加了。
我不想追究哪个更真实,但是我觉得奶奶讲得很好听,让我更喜欢。
当他讲述这个故事时,他摇摇晃晃,就像坐在船上一样。说到伤心的事,她会伸出一只手,好像要在空中挡住什么东西。
她有一种盲目,包容一切,深深打动了我。
“我一开始不知道他们住在哪里,但是有人偷偷给我发了消息。我去看他们了。他们住在一个大院子里,像一对快乐的小猫!
“我给他们带了茶叶、糖、杂粮、果酱、面粉、干蘑菇和钱,都是从你爷爷那里偷来的。只要不是为了自己,偷是可以的!
“一开始他们不要,我就骂他们:‘一对大傻瓜,我是谁?妈妈,婆婆!母亲在地上受气,圣母在天上痛哭。”“这次他们接受了。那是在圣日,四旬斋的最后一个星期天。
“你爸爸站在你爷爷对面,比他高一个头。看在上帝的份上,李花实·华什列维奇,别以为我是来要你的嫁妆的。我是来向我妻子的父亲致敬的。”老人非常高兴,坚持要他们搬回来住。他们没有搬到花园里的小屋里,你出生的地方!
“嗯,我很喜欢你爸爸,他也爱我。有时他抱起我,在房间里走来走去,说:‘你是我的亲生母亲,我爱你胜过我的父亲瓦拉!’瓦瓦拉不放弃,追逐嬉闹..."
“你的两个叔叔不喜欢他,他也不喜欢他们。报复他们的方式很特别:那是一个特别冷的冬天,荒野里的狼跑到城里来,吃了人的嘴,让人人心惶惶!
“你爸爸每天晚上带着枪出去,每次都拖回来一两只健康狼。剥了狼的皮,装上玻璃眼睛,就跟活狼一样!
“有一天,米哈伊尔去解手,突然他头发直挺挺地跑回来,裤子掉了,他摔倒在地,低声说:‘狼来了!’“大家都冲了出去,果然看到了一只狼,一阵混乱打乱了射击,但是狼没有躲也没有闪,也没有在意!仔细一看,假的!那时,你的祖父非常生马克辛的气!
“你的两个叔叔制定了一个恶毒的报复计划。那只是冬天的一天。他们带马克辛去滑冰,一下子就把他推倒了……”
“叔叔们为什么这么辛苦?”
“他们不是残忍,而是愚蠢!他们把马克辛推进冰窟,又砸又跺,但没多久就走了。假以时日,你父亲就完蛋了。
“你父亲爬了出来,被警察发现,送回家了。你父亲说他喝醉了掉进去了。人家不信,说你爸没酒!
“嗯,那个警察是个好绅士,警告我们注意米哈伊尔和雅科夫就走了。
“当我们还是三个女孩的时候,马克辛哭了,我也哭了,你妈妈坐在那里发呆……”
“你父亲病了两个多月,最后他们离开去了阿斯特拉罕。你父亲建造凯旋门,为皇帝做准备。
“他们上了船,我好像在和我的灵魂说再见……”
“嗯,我完了……”
她喝了口酒,若有所思地看着灰蓝色的天空:
“你爸爸不是我生的,但我们的心是相通的!”
当她正在讲故事时,爷爷进来了,四处嗅着,东张西望,说道:
“胡说,那是胡说……”
然后盯着我,突然问:
“阿列克谢,她刚才喝酒了吗?”
“没有。”
“胡说,你在撒谎!”
他迟疑着走了,奶奶冲我眨眨眼,笑了。
有一次,他丫在屋子中间,突然开了口:
“老太婆?”
“啊?”
“怎么会这样?”
“谁知道。”
“你怎么看?”
“这是命运。”
“是的。”
爷爷走了。
“怎么了?你在说什么?”
我问。
“哦,你这个小精灵,从小什么都问,老了就不用问了……”
她突然大笑起来:
“你爷爷想发财,但在上帝眼里他只是一粒灰尘。现在他破产了,他借钱的那个老头也破产了!”
她微笑着沉思。
“你在想什么?”
“我想给你讲个故事。我能给你讲讲叶夫根尼吗?”
有一个职员叫耶福斯·西格纳,他认为自己是世界上最聪明的人,但不是牧师和贵族。即使是最老的狗也比不上它!
昂首阔步,仰望世界!
教训他的邻居,挖苦他见到的每一个人。
看看教堂,太矮了!
看看这条街,好窄啊!
苹果不红!
太阳不高!
你向他请示,他总是说,这事我早就知道了,只是没时间跟你说。
一群孩子来到他面前:
店员:店员,跟我们一起下地狱吧。住在那里很舒服!
聪明的店员还没来得及戴上帽子,小孩就把他拎了起来,一边走一边挠他痒痒,然后把他推进了地狱之火!
最近怎么样?火旺吗?
他双手叉腰,环顾四周,撇撇嘴:
你们地狱的煤气味太浓了!
她讲完故事,停顿了一下,说道:
“这个尤金·西格纳,就像我们家的老人一样,墨守成规……”
心里总有一种疑惑,一种说不清会发生什么的预感,让我对奶奶的故事和童话的兴趣大打折扣,总是心不在焉
“为什么父亲的灵魂不得安宁?”
“这是上帝的事,凡人无从得知。”
这个答案并不能让我满意。
晚上仰望天空,有很多悲伤的故事让我落泪。故事的主角都是父亲。他拄着拐杖独自向前走,后面跟着一只长毛狗...