什么叫你要先努力,脑子饿,身体和皮肤饿?
这些话出自孟子及其弟子[先秦],而本文则选自孟子夏。春秋战国时期,有战争,有纷争。一个国家要想立于不败之地,必须奋发图强,不能自满进取。本文就是在这种背景下写的。
原文如下:
舜发于亩,傅说于盘间楼,胶于鱼盐,关彝一世于秀才,孙帅于海,百里于市。所以天降大任,人必先苦其心志,苦其筋骨,饿其身,空其身,乱其行。因此,耐心让他们受益匪浅。(是一个男人的作品:一个斯里兰卡人)
人是不变的,然后才能变;困于心,衡于虑,而后作;色签,音发,然后隐喻。一个国家,如果国内没有大臣和足以辅佐国王的贤士,往往会有邻国覆灭而外国不与之匹敌的危险和来自国外的祸患。然后我知道,我生于忧患,死于安乐。
翻译如下:
顺是从田里种田中用出来的,是从筑墙中用出来的,胶水是从卖鱼卖盐中用出来的,管奕武是从狱官中释放出来并被任用的,孙帅则是从海边一个僻静的地方用出来的,百里茜是从奴隶市场中赎回来并被使用的。
所以,上帝要把重任加在一个人身上,首先要让他心痛,让他筋骨疲惫,让他挨饿,让他皮薄,让他贫困,让他做事糟糕。通过这种方式,他的思想会被震撼,他的性情会变得坚韧,他的能力会增加。
人往往犯了错误还没来得及改正;内心烦乱,思想闭塞,然后才能崛起;只有表达在脸上,表露在言语中,才能被人理解。一个国家如果没有坚守法度的大臣和能辅佐国王的贤人,如果没有可与之相比的邻国和外来的外族灾难,往往有崩溃的危险。
这样我们就知道了,患难可以使人活下去,安逸和快乐可以使人死。
《生于忧患,死于安乐》这篇杂文,不仅崇高而有见地,而且立论清晰,逻辑严密,令人信服。本文善用排比,层层论证,形成压倒性的气势,在艺术上也是非常难能可贵的。
文章开篇,作者列举了六个古代圣贤在艰难和忧患中崛起的案例,以证明“天将降大任,人必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体魄,空其身,所以能忍耐,已得益于无能”的著名结论。这个推理过程在逻辑上属于归纳推理,即从前面的六个特例中总结出一个具有普通意义的结论;通过下面的结论,说明了前六个人物成功的原因:艰苦的环境,一方面给人以困苦、饥饿、贫穷、疲劳、焦虑,往往是不尽如人意的,但另一方面,也正是这些困难强化和激励了人的意志,使人在不断克服困难、谋求生存的过程中,增长了聪明才智。
然而,真相并没有到此为止。只是上面提到,在人与客观环境的矛盾中,客观环境触动了人,反过来,针对人的主观世界对此如何反应,孟子接着指出:“人是永远不能改变的;困于心,衡于虑,而后作;色以征,音以发,然后隐喻。”客观环境的困难和自身判断的失误,使人在改造客观的过程中犯错误,而他在不断克服困难的过程中积累了经验和教训,从而达到了“能改”的境界——这种“能”不仅反映了人的意愿和决心,而且从语义上反映了人的能力。他因为自身的困境而担忧、痛苦、迷茫,造成了内心的压抑,也在试图突破这些心理压抑中激活了思维,激发了创造力。
更重要的是,人是感性的,是社会性的。他有痛苦,有焦虑,有愤怒,有创造力,这些都要以各种形式表现出来,用语言表达出来,希望得到理解、同情、启发和帮助。在这一切与忧虑的斗争中,人一方面获得了物质生存的可能性,另一方面获得了精神生存的可能性,显示了他的生命力、意志、情感和创造力。总之,他已经表现出了“生命”的价值。这就是“生于忧患,死于安乐”的全部含义。修辞上,这篇文章也很有特色。孟子善用排比句,往往采用一系列结构相同的句式,从多个角度、多个层面阐述同一个话题,犹如千溪万谷,形成一股不可阻挡的汹涌万里之势。孟之所以能言善辩,采用这种句式是一个很重要的原因。生于忧患死于安乐,结合归纳推理,采用了这种句式,并首次连续引用了六贤的成功事迹,定量地打动了人们,使人们感到“生于忧患”确实是一种普遍的社会现象;然后他极力铺陈艰难环境带来的艰辛,对比出先贤的成功;然后描述了圣贤面对艰难困苦的正确态度和处理方法,最后“生于忧患死于安乐”的结论很有说服力。
一般来说,铺垫的写法能营造出宏大的气势;如果处理不当,还会导致复杂的拖延症。后来的汉大赋,由于片面强调这一特点,往往使人读起来很吃力。孟子的文章,虽然通篇使用排比,但还是给人文笔简练的印象。究其原因,孟子非常重视词语的选择,尽量扩大每个词的容量,尤其是动词。以第一段为例,共六句,六个动词,其中“法”一个,“举”五个,既表现了人物由卑微到显赫的运动过程,又暗示了人物的身份:顺君子是圣人,他的成功固然是由于姚的赏识,但主要还是靠自己的才华和努力,所以称之为“法”;傅说和其他人是部长和圣人。当然,他们的成功是由于他们自身的天赋和努力,但主要还是取决于智者大师的知识,所以他们称之为“举”。
像所有才华横溢的文人学者一样,孟子的一生并不十分骄傲。这篇文章写得太好了,是“抒发自己的愤怒和情绪”的结果。